你好,威敏 | 来听翻译的未来
发布时间:2018/7/25 9:41:26
威斯敏斯特大学将在 2018年10月13日-14日 举办第二届 WITTA 大会 (World Interpreter and Translator Training Association),即世界翻译教育联盟(简称 WITTA)大会,和主题为“口译与翻译的未来”的国际会议。在会议上你将会有机会与业界大牛及行业专家进行面对面的交流!
WITTA 成立于2016年,是一个为全球的笔译与口译行业从业者提供的国际交流平台,致力于推广行业创新与技术发展新知。今年大会将在威斯敏特大学举办,会议期间恰逢“翻译与口译教学与教育法”国际大会,届时会有更广泛的关于行业内的最新动态和前沿信息将会在现场发布与分享。这对学习口笔译或语言相关专业的童鞋是个千载难逢的好机会哦!
Translation trainer education and development 翻译培训师教育与发展
Curriculum and teaching material development 课程与教材开发
Methods, approaches, and
innovations in translation teaching
翻译教学的方式、方法和创新
Quality assessment of translation education 翻译教育质量评价
Translation education and language policies 翻译教育与语言政策
Technologies in T&I education 翻译与口译教育中的技术使用
Corpus and T&I education 语料库和翻译与口译教育
在活动期间除了能见到威敏的教授和老师,你还能见到如下重量级嘉宾:
参会方式
地点:威斯敏斯特大学
University of Westminster
Regent Campus
309 Regent Street
London
W1B 2UW
United Kingdom
时间:2018年10月13日-14日
如何报名
点击下面报名链接到浏览器,完成注册:
https://www.eventbrite.co.uk/e/the-second-witta-congress-and-international-conference-the-future-of-interpreting-and-translation-tickets-47766920144